Aktív

„Kiafisáltuk a plakátot, hogy tentálja a poport” ̶ Kvízezz, hány idegen szó jelentését ismered!

A sokak számára érthetetlen mondatra diákújságíró koromból emlékszem: egyik szerkesztőtársam ezzel a címmel közölt cikket az iskolaújságban, hogy felhívja a figyelmet az idegen nyelvi hatás veszélyeire. Így hangzik magyarul: „Kitettük a plakátot, hogy csábítsa a népet.” Nem is a mondat értelme volt a lényeg, hanem az idegen szavak erőltetett asszimilálásának érzékeltetése. Ezeket az idegen szavakat pedig meg kell tanulni helyesen használni.

Nyelvünk egy folyamatosan mozgásban lévő, élő szövet, melyen ugyanúgy megmutatkoznak a múló idő nyomai, a nemzeti történelmünket alakító, sorsfordító találkozások hatásai, akárcsak szokásainkon, kultúránk minden rétegén. Az idegen eredetű szavak befogadását a magyar nyelv sajátos szabályai, nyelvtana szerint kezdjük el használni: ragok, képzők és jelek teszik otthonossá számunkra a magyar mondatszerkezetben. Egy idő után már nem is feltétlenül érzékeljük „idegen” származásukat.  

A legfontosabb, hogy ismerjük pontos jelentésüket, és lehetőleg akkor használjunk idegen szavakat, ha nem áll rendelkezésünkre annak értelmét tökéletesen lefedő magyar megfelelő. Olykor persze leginkább stílusbeli kérdés alkalmazásuk.

Ajánljuk még:

Egészséges és fogyaszt: az időszakos koplalásról kérdeztük a szakorvost

Sokan vannak még mindig abban a tévhitben, hogy lefogyni csakis úgy lehet, ha napokig nem eszünk semmit, vagy éppen csak egy életmentő kis adagot. Ez azonban nemcsak az egészségünkre lehet káros, de idővel hízhatunk is ettől a stratégiától. Viszont az „ablakos” koplalás vagy időszakos böjt nemcsak hatásos, de nagyon jót tesz az egészségünknek is, az emésztésünknek ugyanis szüksége van pihenőidőre. A témáról dr. Takáts Alajos belgyógyász-gasztroenterológus szakorvost, az Endomedix Diagnosztikai Központok orvosigazgatóját kérdeztük.

 

Már követem az oldalt

X